Kicker 2015 IQ Quick Start Guide Quick Start Guide

Browse online or download Quick Start Guide for Loudspeakers Kicker 2015 IQ Quick Start Guide. Kicker 2015 IQ Quick Start Guide Quick Start Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IQ-SERIES SERIE IQ
SERIE-IQ IQ SÉRIE
QUICK-START | PREMIUM DSP AMPLIFIERS
GUÍA DE INICIO RÁPIDO | AMPLIFICADORES PREMIUM CON DSP
SCHNELLSTART | PREMIUM DSP-VERSTÄRKER
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE | AMPLIFICATEURS PREMIUM À DSP
IQ500.1 | IQ1000.1 | IQ500.2 | IQ500.4 | IQ1000.5
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 12015 IQ Quick Start Rev C.indd 1 12/4/2014 1:29:51 PM12/4/2014 1:29:51 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - SERIE-IQ IQ SÉRIE

IQ-SERIES SERIE IQSERIE-IQ IQ SÉRIEQUICK-START | PREMIUM DSP AMPLIFIERSGUÍA DE INICIO RÁPIDO | AMPLIFICADORES PREMIUM CON DSPSCHNELLSTART | PREMIUM DS

Page 2 - Contents Contenido

10Software Setup (Windows)KICKER TWEEQ may be compatible with the Mac OS through Boot Camp, but is not supported.TWEEQ is a new DSP software confi gura

Page 3 - Einführung Introduction

11TWEEQ will scan and identify all connected amplifi ers. KICKER has support for multi-amp installations using the IQI accessory. You may also use a US

Page 4 - Hardware Setup

12Select the type of driver used by each channel. This will assist the TWEEQ software in automatically confi guring your crossover. See Page 13 for ref

Page 5

13 Congratulations! Your IQ Amplifi er has been automatically confi gured using the TWEEQ Wizard. You may save this preset by selecting File>Save at

Page 6

14Instalación del equipoMontajeInstale el amplifi cador en la ubicación deseada con los tornillos proporcionados. No perfore ningún componente electrón

Page 7

15Conecte los altavoces al amplifi cador IQ con un cable calibre 16 o más grande. Conecte la salida de la unidad de alimentación a las entradas RCA del

Page 8

16Si la unidad de alimentación usa salidas de nivel alto, use el KISL KICKER para conectar fácilmente enchufes RCA a los alambres sin revestimiento. C

Page 9

17Instalación de IQRCCon el IQRC puede controlar de forma remota la ganancia de entrada, el amplifi cador de bajas frecuencias, la frecuencia central y

Page 10 - Software Setup (Windows)

18PWRGUIOVER CURRENTTHERMALOVER VOLTAGEUNDER VOLTAGEPANELLOCKGAIN X-OVERHz dBKICKEQ011 40180 0181000.1TMLos amplifi cadores de la Serie-IQ son diferent

Page 11

19GANANCIA: El control de ganancia de entrada no es un control de volumen. Empareja la salida de la unidad de alimentación con el nivel de entrada del

Page 12

2Contents ContenidoInhaltsverzeichnis Table des matièresIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Hardware S

Page 13 - IQQS+C-20141204

20Instalación del software (Windows)El software TWEEQ de KICKER puede ser compatible con el SO Mac a través de Boot Camp, pero no tiene soporte real.T

Page 14 - Instalación del equipo

21TWEEQ buscará y detectará todos los amplifi cadores conectados. KICKER es compatible con varias instalaciones de amplifi cadores mediante el accesorio

Page 15 - SPEAKER POWER

22Seleccione el tipo de conductor utilizado por cada canal. Esto ayudará al software TWEEQ a confi gurar automáticamente el divisor de frecuencia. Cons

Page 16

23¡Felicitaciones! El amplifi cador IQ se confi guró automáticamente con el Asistente TWEEQ. Puede guardar este ajuste previo seleccionando Archivo >

Page 17

24Hardwarekonfi gurationBefestigungBefestigen Sie den Verstärker mit den mitgelieferten Schrauben an der gewünschten Stelle. Bohren Sie keine Löcher in

Page 18 - Funciones y operación

25Verwenden Sie 16GA oder größere Kabel, um Ihre Lautsprecher mit dem IQ-Verstärker zu verbinden. Verbinden Sie den Ausgang der Quelleinheit mit den R

Page 19

26Wenn die Quelleinheit Hochpegel-Ausgänge verwendet, können Sie mit KICKER KISL die RCA-Stecker an den blanken Drähten anbringen. Wenden Sie sich an

Page 20 - Instalación

27IQRC InstallationMit IQRC können Sie die Eingangsverstärkung, den Bass-Boost, die Mittelfrequenz und die Bandbreitenpegel für bis zu zwei passende V

Page 21

28PWRGUIOVER CURRENTTHERMALOVER VOLTAGEUNDER VOLTAGEPANELLOCKGAIN X-OVERHz dBKICKEQ011 40180 0181000.1TMDie IQ-Serie hebt sich von allen Verstärkern a

Page 22

29n VERSTÄRKUNG: Das Steuerelement für die Eingangsverstärkung ist keine Lautstärkeregelung. Es gleicht den Ausgang der Quelleinheit an den Eingangspe

Page 23

3Introduction IntroducciónEinführung IntroductionKICKER’s new IQ-series of amplifi ers represent the pinnacle of mobile amplifi er technology. From the

Page 24 - Hardwarekonfi guration

30Softwarekonfi guration (Windows)KICKER TWEEQ ist über Boot Camp mit dem Mac-Betriebssystem kompatibel. Dies wird jedoch nicht unterstützt.TWEEQ ist e

Page 25 - Verstärker zu übergeben

31TWEEQ überprüft und identifi ziert alle angeschlossenen Verstärker. KICKER unterstützt die Installation von mehreren Verstärkern mit IQI. Das Anschli

Page 26

32Wählen Sie den Treibertyp für jeden Kanal aus. Das hilft der TWEEQ-Software beim automatischen Konfi gurieren des Crossovers. Siehe Referenztabelle a

Page 27

33Herzlichen Glückwunsch! Ihr IQ-Verstärker wurde mit dem TWEEQ-Assistenten automatisch konfi guriert. Um diese Einstellung zu speichern, wählen Sie Da

Page 28 - Funktionen und Betrieb

34Confi guration du matérielInstallationMontez l’amplifi cateur à l’emplacement désiré en utilisant les vis incluses. Ne percez pas l’électronique, le c

Page 29

35Connectez vos enceintes à l’amplifi cateur IQ avec des câbles de 1,3mm² (16GA) ou plus gros. Connectez la sortie de votre appareil source aux entrée

Page 30 - Konfi guration

36Si votre appareil source utilise des sorties à niveau élevé, utilisez le KICKER KISL pour monter facilement des prises RCA sur vos fi ls dénudés. Con

Page 31

37Installation de l’IQRCAvec l’IQRC, vous pouvez commander à distance le gain d’entrée, l’amplifi cation des graves, la fréquence centrale et les nivea

Page 32

38PWRGUIOVER CURRENTTHERMALOVER VOLTAGEUNDER VOLTAGEPANELLOCKGAIN X-OVERHz dBKICKEQ011 40180 0181000.1TMLa série IQ ne ressemble à aucun amplifi cateur

Page 33

39INPUT LEVEL: (niveau d’entrée) les entrées RCA des amplifi cateurs IQ de KICKER peuvent recevoir des signaux à niveau élevé ou bas de votre appareil

Page 34 - Confi guration du matériel

4Hardware SetupMountingMount the amplifi er to the desired location using the included screws. Do not drill into any electronics, wiring, or vehicle me

Page 35

40Confi guration du logiciel (Windows)KICKER TWEEQ peut être compatible avec Mac OS en utilisant Boot Camp, mais cela n’est pas supporté.TWEEQ est un n

Page 36

41TWEEQ recherche et identifi e tous les amplifi cateurs connectés. KICKER supporte les installations à plusieurs amplifi cateurs avec l’accessoire IQI.

Page 37

42Sélectionnez le type de haut-parleur utilisé par chaque canal. Cela aidera le logiciel TWEEQ à confi gurer automatiquement votre fi ltre. Reportez-vou

Page 38 - UNDER VOLTAGE

43r Félicitations ! Votre amplifi cateur IQ a été confi guré automatiquement par l’assistant de TWEEQ. Vous pouvez enregistrer ce préréglage en sélectio

Page 39

©2015 Stillwater DesignsKICKER products are warranted against defects. Duration and terms of warranty depend on the laws in the country in which it wa

Page 40 - Confi guration

5Wire your speakers to the IQ amplifi er using 16GA or larger wiring.Connect the output of your source unit to the RCA Inputs of the IQ amplifi er. Use

Page 41

6If your source unit uses HI-Level outputs, use the KICKER KISL to easily attach RCA plugs to your bare wires. Consult a mobile electronics specialist

Page 42

7IQRC InstallationWith the IQRC, you have the ability to control the gain, bass boost, center frequency, and bandwidth levels remotely for up to two m

Page 43

8PWRGUIOVER CURRENTTHERMALOVER VOLTAGEUNDER VOLTAGEPANELLOCKGAIN X-OVERHz dBKICKEQ011 40180 0181000.1TMThe IQ-Series is unlike any amplifi er on the ma

Page 44 - ©2015 Stillwater Designs

9 INPUT LEVEL: The RCA inputs on KICKER IQ amplifi ers are capable of receiving either Hi or Low-level signals from a source unit.GAIN: The input gain

Comments to this Manuals

No comments