SKM10SKM SUBWOOFER ENCLOSUREEnglish VersionVersión EspañolCaja de Subwoofer SKMManual del PropietarioDeutschSKM Tieftöner GehäuseBenutzerhandbuchFranç
10P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–851011SKM10-B-20110125ACOUSTICS LIMITED WARRANTYKICKER warrants this product to be free
11National Marine National Marine Manufacturers AssociationManufacturers AssociationMEMBER OFMEMBER OFINTERNATIONAL WARRANTYContact your International
©2011 Stillwater Designs
2SKM Subwoofer Enclosure Owner’s ManualThe SKM sealed enclosure combines KICKER’s award winning subwoofers with computer-modeled and human fi ne-tuned
3MOUNTINGAfter determining the best mounting location, and subwoofer fi ring position, carefully check the areas where the mounting brackets will be pl
4Caja de SKM SubwooferManual del PropietarioLas cajas selladas de la serie SKM combinan os galardonados subwoofers de Kicker con cajas afi nadas por se
5MONTARDespués de determinar la mejor posición de montaje, y el altavoz que apunta, verifi que cuidadosamente los lugares donde van a ir los soportes d
6SKM Subwoofer Gehäuse HandbuchGeschlossene Gehäuse der SKM-Serie kombinieren die preisgekrönten Subwoofer von KICKER mit durch Computermodelle entwor
7Vergewissern Sie sich, dass die Montageschrauben keine Benzintanks, Kabel usw. anbohren oder Mechanismen an der Unterseite der Einbauoberfl äche störe
8Manuel du Caisson de Graves SKMLes caissons clos SKM, associant les haut-parleurs d’extrêmes graves KM de KICKER au palmarès éloquent à des caissons
9les pattes de montage. Vérifi ez que les vis de montage ne risquent pas de percer le réservoir d’essence, ou le câblage, ni de gêner le fonctionnement
Comments to this Manuals